字词 | H001448 古文今译与英译 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | H001448 古文今译与英译 冯树鉴编译。 华语教学出版社1990年7月汉英文版。9万字。 所选文言文,分为“立志篇”、“求知篇”、“人才篇”、“德性篇”、“教化篇”、“哲理篇”、“智愚篇”、“悔改篇”、“讽喻篇”9篇,均为文字简短、含义隽永的精品;译写的现代文,忠于原意,通俗流畅;英译文力求与古文风格“信”、“达”、“雅”契合。汉语讲究“排比”“对仗”,译文即注意词语搭配的平衡,尽量保持节奏感,同时也注意英语句法与古汉语句法不同特点。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。