字词 | H002590 地质翻译参考 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | H002590 地质翻译参考 林彻著。 地质出版社1985年3月版。22.3万字。列举英美地质著作中常见的700多个句子,结合英语、汉语和地质著作的特点,介绍翻译的基本理论、方法和技巧。分4个部分:第一章概论;第二章词的译法,包括兼类词和同类词的多义性、词义的选择及词的创译;第三章句的译法,包括句子成分和句子性质的转换、合译和分译、顺译和逆译、语序调整的某些规律及长句的译法等;结束语——语法与翻译的关系。 书后附有本书所举的一些词的译法索引。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。