掉在风匣里的老鼠——两头受气受气: 双关,本指在风匣中受进气出气两股气流的冲击,转指遭受指责、欺压。指两方面都受到指责或遭到欺压。
风箱里的老鼠——两头受气受气: 双关,本指受风箱两端进出气流的冲击,转指受指责、欺压。指两方面都受到冷遇或指责。 也作“风箱里的耗子——两头受气”。耗子: 老鼠。
耗子钻风箱——两头受气受气: 双关,本指受风箱进出气口两头气流的挤压,转指遭受指责、欺压。指两方面都受到指责或遭到欺压。
老鼠钻到风箱里——两头受气本指老鼠在风箱里受到进出两股气流冲击,转指两方面都受到指责或遭到欺压。 也作 ❶ 老鼠钻进风箱里——两头吃气。 ❷ 老鼠落在风箱里——两头受气。 ❸ 老鼠装在风箱里——两头都得受气。 ❹ 老鼠钻进风匣里——两头受气。风匣: 方言,风箱。 ❺ 老鼠钻风箱——两头受气。 ❻ 老鼠进风箱——两头受气。 ❼ 老鼠入风箱——两头受气。 ❽ 老鼠钻了风箱——受两头的气。
钻进风箱的老鼠——两头受气风箱有进气、出气两个眼交替发挥作用。指两方面都受到压制、攻击。 也作“钻进风箱里的老鼠——两头受气”。 风箱里的老鼠——两头受气风箱,鼓风用的工具,要一拉一送,产生风;老鼠在里面就自然受两面的风力。喻两面都不落好,受两方面的欺压。 掉在风匣里的老鼠——两头受气见“老鼠钻进风箱里——两头吃气”。
风箱里的老鼠——两头受气见“老鼠钻进风箱里——两头吃气”。
耗子钻风箱——两头受气见“老鼠钻进风箱里——两头吃气”。
钻进风箱里的老鼠——两头受气见“老鼠钻进风箱里——两头吃气”。 老鼠进风箱两头受气 两头受气liǎng tóu shòu qìbe jammed and beaten from two sides ❍ 这时,敌人真像钻进风箱的老鼠,~,再也不愿意在这种神秘的黑夜里,十分不利作战的地形上多停留一秒钟,像被打的狗儿夹起尾巴朝江城遁逃了。(冯志《敌后武工队》18)Jammed and beaten from two sides,the enemy had no desire to stay in that unfavourable terrain in the dark for another second,and they took off for Jiangcheng crest-fallen. |