案板上的肉——任人宰割肉在案板上做烹饪前的加工。喻不能把握自己的命运。 案板上的鱼肉——任人宰割比喻听任别人摆布、欺侮。 砧板上的鱼任人宰割;任人解剖
刀下的绵羊任人宰割;随人宰割
屠宰场的猪任人宰割 身体不由自己作主 身体不由自己作主身不由己 身不由主 自己不能作主:鬼扯腿 不自立:依人篱下 依赖别人,不能自立:倚人门户 倚门傍户 倚傍门户 依门傍户 隈门傍户 依赖父母生活,不能自食其力:爷饭娘羹 爷羹娘饭 依赖别人,不能自主:仰人鼻息 傍人门户 依人门下 仰其鼻息 仰承鼻息 仰息他人 看人脸色行事:看人眉睫 看人脸面 看人嘴脸 看人面皮 看人脸色 受人制约,没有行动的自由:受制于人 受人控制,没有自由:槛猿笼鸟 笼鸟槛猿 阑猿槛鹤 被人拖住,没有行动的自由:受人牵制 听凭别人欺侮、瓜分:任人宰割
另见:限制 控制 操纵 束缚 ︱自由 ☚ 不自主 缠绕2 ☛
侵略 侵略侵掠 侵盗 寇掠 寇略 蹂躏 侵略、压迫、剥削:宰割(任人~) 外国的侵略:外祸 外患 外患与内乱:寇乱 流氛 外来的侵略和压迫:外侮 来自东方的侵略:东海鲸波 来自敌对国家或国外的侵略与骚扰:敌国外患 欧美的侵略:欧风美雨 欧风墨雨 美雨欧风 焚烧侵掠:烧掇 (侵犯掠夺:侵略)
另见:侵犯2 占据 领土 ︱保卫 ☚ 劫掠 偷盗 ☛ 任人宰割rèn rén zǎi gēallow oneself to be trampled upon; place oneself at the mercy of sb.;submit oneself to the tender mercies of sb. ❍ 没有任何小民族会长期~。No small nations would place themselves at the mercy of any power for long. ❍ 中国~的日子已经一去不复返了。The days are gone when China could not but allow itself to be trampled on. 任人宰割be at the tender mercy of others;be trampled upon and willfully manipulated by others 任人宰割rèn rén zǎi ɡē任:任凭;宰割:杀牲畜割肉。任凭他人宰杀割肉。比喻个人或国家不能掌握自己的命运,任由他人侵略、剥削。be trampled upon at will, can’t but allow oneself to be trampled upon 任人宰割rènrén-zǎigē任:听凭。喻指国家、民族或个人完全在他人掌握之中,听凭其压迫、奴役和摧残,不起而反抗。 任人宰割rèn rén zǎi gē比喻听任别人的侵略和压迫,自己无法掌握自己的命运。 任人宰割rènrén-zǎigē〔兼语〕 任,听凭,任凭。宰割,切割,宰杀。比喻任凭他人欺压、剥削,不作反抗。张贤亮《小说中国》:“一展开批判,被批判者便~的日子已一去不复返。” △ 贬义。多用于描写被动的处境。 【近义】人为刀俎,我为鱼肉 任人摆布 |