伯埙仲篪bó xūn zhōng chíthe elder brother blows the porcelain whistle and the younger one the bamboo flute—brothers live in harmony ❍ 伯氏吹埙,仲氏吹篪,及尔如贯。(《诗经·小雅·何人斯》) The elder of us blew the porcelain whistle,|And the younger blew the bamboo flute; |I was as if strung on the same string with you. 伯埙仲篪bó xūn zhòng chí【解义】伯、仲:兄弟排行中的老大、老二。埙:陶制的乐器。篪:竹管乐器。哥哥吹埙,弟弟吹篪,埙篪合奏,音乐和谐。比喻兄弟和睦。 【用法】用于兄弟之间。含褒义。 【例句】这是一个尊老爱幼、~的模范家庭。 伯埙仲篪bóxūn-zhòngchí《诗·小雅·何人斯》:“伯氏吹埙,仲氏吹篪。”伯、仲:兄弟排行,先伯后仲。埙:陶制乐器。篪:竹制乐器。后以“伯埙仲篪”喻指兄弟之间和睦友爱。 伯埙仲篪bóxūn-zhòngchí〔并列〕 伯仲,兄弟排行中的次第,伯为大,仲为二,埙:古代陶土烧制而成的乐器。篪,古代竹制的乐器。埙和篪一起合奏的乐音很和谐。比喻兄弟之间十分和睦团结。语本《诗经·小雅·何人斯》:“伯氏吹埙,仲氏吹篪。”[例]中华民族的传统美德是尊老爱幼,在家庭里,我们要做到~。 △ 多用于家庭方面。 伯埙仲篪bó xūn zhòng chí伯仲:兄弟排行中的次第,伯为大,仲为二。埙:古代陶制的乐器。篪:古代竹制的乐器。埙与篪合奏的乐音很和谐。旧用以比喻兄弟间十分和睦团结。 |