包娄bāolóu义同“浪包娄”。按《孤本元明杂剧》《雷泽遇仙》楔子:“风月荡开诗布袋,湖山装入酒~。”“包娄”与“布袋”对文。《对玉梳》剧二:“将你那千包百篓(指棉花),也不索碎扯零挦,则消得两道三科。”均与宋商所说凿枘。又《金瓶梅》八十五回:“这破~奴才,在这屋里就是走水的槽,单管屋里事儿往外学舌!”也可证以“包娄”为“抱搂”之误。 按今谓此词应出南方方言,字当作“篓”。《说文》:“篓,竹笼也。”《龙龛手镜》:“篓,力主反,小筐也。”唐彦谦《蟹》诗:“板罾拖网取赛多,篾篓挑将水边货。”过去南方产竹地区凡远销外地之油、酒、腌菜等物,除以陶瓮盛装之外,往往另加一层宽眼篾篓保护,以防途中破碎,是为包篓。“浪包娄”之取义,当与今天所谓“破鞋”“滥货”之类略同,均出借喻。 |