千真万真qiān zhēn wàn zhēn强调事实确凿无疑:我前一回来,听见他家里许多人抱怨,~的有些呆气。(三五·804)贾母道,“提起姊妹,不是我当着姨太太的面奉承,~,从我们家四个女孩儿算起,全不如宝丫头。”(三五·795) 裁缝师傅做衣服有尺寸;千真(针)万真(针)
绣花姑娘的手艺千真(针)万真(针)
老太太纳鞋底千真(针)万真(针)
女人扎鞋底千真(针)万真(针) 千真万确[千真万真];子虚乌有[乌有子虚]○千真万确qiān zhēn wàn què形容十分真实、确切,强调事情的真实性无容置疑:事实如此,~|所录口供,~|这是~的事|~的周代器皿。也说〖千真万真〗。 ●子虚乌有zǐ xū wū yǒu指虚假的、不真实的事情:论理该不会是~之属|~的幻想世界|纯属~的传说|~的东西,我不想谈。也说【乌有子虚】。 非常确实 非常确实凿然 确凿 情况非常确实:千真万确 千真万真 说得非常确实:言之凿凿 确切,确凿:审的 塙核 非常确切:痛切 确凿可信:铁钉铁铆 确凿实在:根根固固 精细确凿:精凿 ☚ 确实 准确 ☛ 千真万真qiān zhēn wàn zhēn形容极其确实。清·曹雪芹《红楼梦》第三十五回:“贾母道:‘提起姐妹,不是我当着姨太太的面奉承,千真万真,从我们家四个女孩儿算起,都不如宝丫头。’” 千真万真qiān zhēn wàn zhēn见“千真万确”。 千真万真qiān zhēn wàn zhēn也说“千真万确”。形容事物绝对可靠,没有出入。 老婆婆缝抹布 【真】谐“针”。 老太婆纳鞋底 女儿纳鞋底 绣花姑娘缝嫁衣 千真万真qiānzhēn-wànzhēn见“千真万确”。《红楼梦》35回:“~,从我们家四个女孩儿一算起。” 千真万真同“千真万确”。非常确切清楚。 《金》二三: 前日爹在灯市里凿与买方金蛮子的银子,还剩了一半,就是这银子,我记得~。又九七: 奶奶敢和我两个赌?我看得~,就烧的成灰骨儿,我也认的。 |