合不来hébùlái❶不能和睦相处:他这人脾气古怪,与谁都~。(王博 王长元《关东方言词汇》) ❷不合算,不值得:是想做买卖,小账算不开,倒买倒卖赔了钱儿,那个~。(李微《秧歌选》) 合不来hébulái性情不合,不能相处。赵树理《传家宝》:“他到区上做工作去,家里只剩下婆媳两个,可是就只这两个人,也有些~。”|张卫明《英雄圈》:“干了三年坦克团的参谋长,跟班子有些~,反映不太好,据说把团长政委给架空了。” 合不来←→合得来hé bu lái ← → hé de lái合不来:性情不同,相处不来。 合得来:性情相同,相处得来。 【例】小王爱唱歌,小林爱跳舞,他们俩合得来,而性格内向,喜欢读书的衇潞退呛喜焕础? 不投合 不投合不相投 不相得 跟人合不来:落落 两者不相投合:凿枘 凿内 方枘 两者格格不入,不相投合:方枘圆凿 方凿圆枘 方木圆孔 方底圆盖 枘凿方圆 枘圆凿方 凿圆枘方 凿枘圆方 圆凿方枘 矩枘规凿 与人不易投合:寡合 懒散寡合:疏索 孤傲寡合的样子:踽踽凉凉 凉凉踽踽 情趣不投合:合不来 不相投合,不为对方所接受:如水投石 似水浇石 持水纳石 持水内石 如水浇石 如水洒石 若水投石 常跟周围的人闹纠纷:咬群 一向合不来:积不能平 性情孤僻,与人合不来:落落寡合 一点也不投合:片语不投 ☚ 家庭不和 隔阂 ☛ 00010062 |