咬文咂字儿yǎowén zāzìr又作“咬言咂字儿”,“言”常说“音”。故作文雅,文绉绉的。〔例〕“管经理!唐经理!欢迎之至!”“李先生,还这么咬文咂字的,啊, 哈哈!”(剧二214)∣“我和魏女士没关系, 不过彼此认识就是了。”武端咬言咂字的说, 颇带有官僚的味道:“再说, 我的差事并不是托她的人情!没关系!”(文一357)∣长发的诗人,洋装的女郎, 打微高尔夫的男性女性,咬言咂字的学者,满跟我没缘。(默172)∣我爸没有文化,他爱听书,他的知识是从书里学来的,看了《三国》,说话咬文咂儿。(涯175) |