字词 | 天命 [希腊]巴克基利得斯 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 天命 [希腊]巴克基利得斯 繁荣昌盛,顽固战争 或破坏一切的内乱, 云飘临这儿又飘临那儿 全凭赐予我们一切的天命。 (水建馥译) 【赏析】 巴克基利得斯的《天命》一诗表现了古希腊人的命运观。古希腊人很重视命运,时常流露出人对命运的无可奈何的悲哀。他们认为命运是一种外在的力量安排的,不以人的意志为转移,认为存在一种无法解释的支配自己的神秘力量。古希腊人称之为“命运女神”,这是由于古希腊人自身的蒙昧以及当时生产力水平低下造成的,人们面对大自然的变幻以及人世间的纠葛无能为力,从而产生一种恐惧。 诗人开篇就应和了这一命运观,发出“人类不能自行选择”命运的呼喊,然后进一步阐发人类不能选择的命运包括哪些内涵。诗人说,人类无法选择自身的繁荣昌盛,无法结束长年的征战,无法避免破坏生产和发展的城邦内部的纷争。第四行,诗人用了一个比喻,把人类的命运比作天空中漂浮不定的云朵,云朵一会儿飘到这里,一会儿飘到那里,人类的命运也像云朵一样随时可能发生巨大的变化。最后一行诗人强调,人类的命运是上天赐予的,是人类自身无法更改的。 该诗篇幅虽短,但是在结构上却非常严谨,尤其是以“人类”开头,由“天命”终结,首尾呼应,突出了古希腊命运观的特性。 (凌喆) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。