崴了wǎi le又作“𨂿了”。原义为脚脖子扭伤。形容情况不好, 事情糟了。〔例〕“哭什么呀?”“我脚脖子崴了。”(全三622)∣过马路急走几步,我回头一看,哎哟,坏了!崴了!折子啦!怎么跟他搞上啦!(廉141)∣“啊,满族?”“怎么啦?”“𨂿了!我可嘱咐你,下回可千千万万别提是满族了!”“我是满族啊!”(何96)∣“那天我买一个,黑的,一切开蹦儿棒,一吃就是酸的。”“啊,你看,崴了吧。这瓜应该是甜的,您酸的。”(究48) 崴了四6119动原意为脚、脖子等扭伤;借指情况不好,事情糟了。北京官话。北京〖 〗。《约会》:「过马路急走几步,我回头一看,哎哟,坏了!~!折子啦!怎么跟他搞上啦!」   |