川上之叹 【出处】: 《论语·子罕》:“子在川上曰:“逝者如斯夫, 不舍昼夜。’” 【故事】: 有一天, 孔子坐在船上, 看河里的流水不停地往下流去。看着看着, 从流水得到一个启示: 河水流呀流, 不是就如同时间流呀流一样吗?时间和流水一样地流, 不管白天, 也不管晚上, 一直流个不停。河水不声不响地从船边流过去了, 时间也是这样不声不响从我们身边流过去了。于是他感叹地说:“时间一分一秒地过去,就是象河水这样流过去的啊! 它不管是白天还是晚上, 无声无响地从我们身边过去的。我们要是让时间这样白白地过去, 这是多么的可惜。” 【意思】: 孔子在船上叹息时间白白地过去。川上: 河里的船上看河水流过。比喻叹息时间的宝贵,要十分珍惜时间。 【古例】:晋·张协《杂诗》:“川上之叹逝,前修以自勖。” 川上之叹孔子曾在河畔,望着不息的流水,感叹时光易逝。《论语·子罕》:“子在川上曰: 逝者如斯夫,不舍昼夜!” 川上之叹 川上之叹孔子曾在河畔,望着河水永不止息地流淌,感叹时光的流逝。《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜!’” ☚ 士为知己者死 及瓜而代 ☛ 川上之叹chuān shàng zhī tàn孔子看河水不停息地流去而发出的感叹。指感叹时光流逝的迅速。《论语·子罕》:“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”晋·张协《杂诗》:“川上之叹逝,前修以自勖。” 川上之叹chuānshàngzhītàn〔偏正〕 孔子看河水永不停息地流去而发出的叹息。感叹时光流逝的迅速。语本《论语·子罕》:“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”晋·张协《杂诗》:“~,前修以自勖。” △ 用于时光方面。 |