爱憎分明;恩怨分明 【爱憎分明】ài zēnɡ fēn mínɡ 爱与恨的界限十分鲜明。(憎:恨。)〈例〉我们要学习雷锋同志爱憎分明的阶级立场,学习他甘于奉献、助人为乐、言行一致的革命精神。 【恩怨分明】ēn yuàn fēn mínɡ 恩惠和怨仇分得十分清楚。〈例〉老王是一个有恩报恩,有仇报仇,恩怨分明的人。 辨析 都是直陈性成语;都有情感好与坏两方面界限很明确的意思;都常作谓语、定语、状语。 “爱憎分明”着重指对人或事物的喜爱或憎恨明确;对象是与自己完全对立的一方;多用于书面语。“恩怨分明”着重指以恩报恩,以怨报怨,一点儿也不含糊;对象无所谓与自己对立不对立;多用于口语。 提示 “憎”不能读作“zènɡ”,不能写作“曾”。 - 上一篇:爱惜羽毛;洁身自好
- 下一篇:安邦定国;兴邦立国
恩怨分明 ☚ 恩威并用 恩重如山 ☛ 恩怨分明ēn yuàn fēn míngmake a clear dis tinction between past kindness and old grudge (/gratitude and resentment) ❍ 你应当~,而不能恩将仇报。You should make a clear distinction between gratitude and resentment,and should not requite kindness with enmity. 恩怨分明ēn yuàn fe?n mínɡ【释义】恩德和怨恨分得清清楚楚。 恩怨:??? ??. ??? ??? ????. ??? ??? ????. 【例句】他是个恩怨分明的人,所以人缘很好。 ?? ?? ??? ???? ????? ?? ??? ??. 【近义词】爱憎分明 【反义词】是非不分 恩怨分明ēnyuàn-fēnmíng恩:恩情。怨:仇恨。指有恩报恩,有怨报怨,对恩惠与怨仇分得十分清楚。 恩怨分明ēn yuàn fēn mínɡ恩是恩,怨是怨,界限分明。怨: 仇恨。 恩怨分明en yuan fen ming恩:恩爱,恩情。怨:怨恨,仇恨。恩德和怨恨分得清清楚楚。指以恩报恩,以怨报怨,毫不含糊。 【反】忘恩负义 认贼作父 【注意】分,不读fen。 恩怨分明ēnyuàn-fēnmíng〔主谓〕 恩惠和仇恨分得清清楚楚。老舍《四世同堂》:“大丈夫应当~。” △ 多侧重于仇怨方面。 【近义】爱憎分明。 也作“恩怨了了”。 |