打鸭子上架dǎ yāzi shàng jià比喻强逼人做不能做的事。〔例〕“不管多小,成了亲就算大人了。”“不……我怕……”“等巧娘得了救,她能教会你。”金裹银儿并不打鸭子上架,“枕着我的胳臂说悄悄话儿,怕不怕,会不会?”(野228)∣兄弟!咱们都是作艺的江湖人,今天我是打着鸭子上架呀!总算把这个场圆下来了,还要请兄弟原谅啊!(缘227) 打鸭子上架比喻强迫人去干不会干或不愿干的事。梁斌《红旗谱》四十一:“孩子们自然会选择自己的道路,打着鸭子上架不行,强拧的瓜儿不甜!” 打鸭子上架见“赶鸭子上架”。 打鸭子上架比喻强迫别人做不愿意或者不会做的事情。 也作 ❶ 打鸭子上树。 ❷ 赶鸭子上架。 ❸ 拿鸭子上架。 打鸭子上架赶鸭子上架dǎ yā zi shàng jiàdrive a duck onto a perch—try to make sb do sth entirely beyond him ❍ 他说: “我不会做,你们逼着我做,这不是~么?” He said:“I can’t do it,but you force me to do so. Isn’t it like driving a duck onto a perch?” 打鸭子上架da ya zi shang jiadrive a duck onto a perch—try to make sb. do sth.entirely beyond him |