挂柱guàzhù土匪黑话,入伙:~的人跪着说:“我今天来入伙,就和众兄弟们一条心,如果我不一条心,宁愿天打五雷轰,叫大当家的插了我。”(杨军 曹保明《俺们东北人》) 挂柱三3987①名梁上的柱子。冀鲁官话。山东利津〖 〗。②动原意为一根柱子直立着,形成一个中心,上面可挂各式各样的很多东西,引申为入夥、参加一个团体。官话。骆宾基《边陲线上》:「我~行不行?」   挂柱〈隐〉旧时东北地区土匪指加入匪帮。 挂柱guà zhù旧时东北地区江湖土匪谓加入匪帮。语见伪满洲国康德二年一月《临江县志·匪语》。 挂柱行帮入伙习俗,即入“绺”(加入一个集团)的别名。挂就是加入; 柱为 “香”的意思。也叫“栽香”或“插香”。挂柱入伙的仪式为“拜香”,入伙之人跪地面对此帮祖师爷的牌位上香,要插19根,其中18根象征十八罗汉,1根为“大当家”的;插法是前三后四,左五右六,不得有差。一旦插了香,“挂”了“柱”,就为“帮”中之人,今后的一切行为规范全要按照帮内的规矩行动。民间常说“挂了柱的人”,就指行动已不能同常人一样的“行帮”之人。 |