字词 | 文章憎命达,魑魅喜人过 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 文章憎命达,魑魅喜人过【名句】文章憎命达,魑魅喜人过 [注释与译文]文章,泛指文学作品。命达,命运通达。魑魅(chīmèi),传说中害人的妖怪。两句的大意是:好文章象是跟命运敌对似的,古往今来文才出众的人大多平生坎坷;妖魔鬼怪喜欢人们经过,以便抓住吃掉。李白系狱流放正是遭人诬陷所致。诗句高度总结了历史事实,道出了自古以来才智之士的共同命运。二句于议论中带感情,比喻中含哲理,使人读后回味无穷。 参考文献 (唐)杜甫《天末怀李白》 文章憎命达,魑魅喜人过命达: 命运通达。魑魅(chī mèi): 古人幻想中的怪物,比喻坏人或邪恶势力。有才华的人总是一生坎坷,好像文章憎恶命运通达;魑魅总喜欢人犯过失,以便吞噬伤害。指遭遇坎坷往往能出好作品,忠良人士常常受小人伤害。语出唐·杜甫《天末怀李白》诗:“文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。”[例] 嗟乎!以窦而疑孟坚,以董而误中郎,所谓“~”也。(清·田雯《柳州题辞》)|才福本难兼,漫道文章憎命达;祸祥原若一,岂关魑魅喜人过。(黄焯《词女沈祖棻挽章》) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。