《梅花和宫女》
又名《中国诗选译随谈》。傅汉思著。1976年耶鲁大学出版社于纽黑文和伦敦出版。本书是在世界文学背影上的中国古典诗词品鉴。选词数量较多,计18首,包括晚唐、五代和两宋等朝代的民间词和文人词。由于本书具有鉴赏性质,其章节也随鉴赏兴趣而应,大致根据主题、体裁和艺术手法而分为十三章:一、人与自然,二、拟人法,三、交游、四、回忆与反思;五、言情诗,六、闺怨,七、民谣,八、别离,九、怀旧,十、传说与借古讽今,十一、正对与反对,十二、特殊的对仗,十三、早期的赋《七发》。所选的词分别涉及“拟人法”(如无名氏的《九张机》之一、二)、“交游”(如吕本中的《采桑子·别情》)、“回忆和反思”(如晏几道的《临江仙》)、“闺怨”(如温庭筠的《菩萨蛮》)、“别离”(如苏轼的丙辰中秋之作《水调歌头》)、“怀旧”(如王安石的《桂枝香·登临送目》)和《正对与反对》(如辛弃疾的《丑奴儿·少年不识愁滋味》)。书末附录中有对词的简要说明。