痛惜tòngxī非常惋惜 △ ~不已。 痛惜tòngxī〈动〉沉痛惋惜:痛惜革命失败│痛惜英才的早逝。 【同义】可惜│惋惜。 痛惜tòngxī【释义】 沉痛地惋惜。
【色彩】 褒义。
【近义】 惋惜︱怜惜︱可惜︱叹惜︱心疼。
【反义】 痛恨︱仇恨︱憎恨。
【扩词】 痛惜得很︱非常痛惜︱深感痛惜。
【造句】 ❍ 我们~失去了最好的老师。 ❍ 错过了这么一个锻炼的好机会,我感到十分~。 痛惜tòng xī动词。沉痛地惋惜,多用于贬义。 【例】 但一面又很为我的那两本书痛惜,落在捕房的手里,真是明珠投暗了。(鲁迅《为了忘却的记念》) 不舍、不舍得、顾惜、可惜、吝惜、舍不得、体惜、痛惜、惋惜、珍惜;不惜、不恤、舍得○不舍bù shě(动)不放弃;不忍离开:依依~|恋恋~|心有~|锲而~。 ○不舍得bù shě·de(动)不愿意割舍;不忍心:她~让孩子哭|他~你离开|~丢弃这些东西。 ○顾惜gù xī(动)顾全爱惜:~身体|他~患病的妻子,包揽了全部家务|我岂能毫不~财产的损失。 ○可惜kě xī(动)爱惜;应予爱惜:光阴~,譬诸逝水。 ○吝惜lìn xī(动)过分爱惜,舍不得拿出(自己的东西或力量):他最~的是时间|他从不~自己的力气。 ○舍不得shě·bu·de(动)很爱惜,不忍放弃或离开,不愿意使用或处置:~吃|~穿|~扔掉|连长~离开自己的连队|他从来~多花钱。 ○体惜tǐ xī(动)体谅爱惜:他从来不知~别人|公婆~她娇怯。 ○痛惜tòng xī(动)沉痛地惋惜:他不幸英年早逝,令人~|失去了才知道~|~不已 |深深为之~。 ○惋惜wǎn xī(动)对人的不幸遭遇或事物的意外变化表示同情、可惜:有些典籍散佚不传,深可~|为她失去这次机会而~。 ○珍惜zhēn xī(动)珍重爱惜:~时间 |~生命|~光阴 |~友情。 ●不惜bù xī(动)不顾惜;舍得:在所~|~工本|~任何代价|~牺牲生命。 ●不恤bù xù(动)不顾惜:~民情|~人言|~人命。 ●舍得shě·de(动)愿意割舍,不吝惜:你~把心爱之物给他吗|他学起技术来,真~下工夫。 惋惜 惋惜惜惋 惋惜春光:惜春 表示惋惜:搏髀 用一只手握住另一只手的手腕,表示振奋、愤怒、惋惜等:扼腕 抚摸胸口,表示惋惜、哀叹、悲愤等:抚膺 惋惜的口气:嗨 嗐 令人惋惜:惜(可惜 惜惜) 心痛 为欢乐时光过得快而惋惜:春宵苦短 惆怅惋惜:怅惋 惆惋 懊恼惋惜:懊惜 惭愧惋惜:惭惋 大可惋惜:遗憾 心痛惋惜:痛(痛惜) 疼惜 轸惜 痛惜知音离世:断琴 伯牙绝弦 伯牙绝琴 哀怜痛惜:悯惜 惶惑惋惜:惶惋 伤感惋惜:惆惋 哀伤惋惜:悼惜 哀痛惋惜:悲惜 悲伤惋惜:哀惋 极怅恨惋惜:痛惋 惋惜的样子:嗐声跺脚 嗐声顿脚 着急惋惜的样子:顿足搓手 非常惋惜的神态:摇头顿脚 摇首顿足 (引以为憾:惋惜)
另见:语气 同情 遗憾 失去 爱惜 感叹 可怜 ☚ 惋惜 感叹惋惜 ☛ 痛惜deplore; deeply regret; feel remorse for 深感~deeply deplore |