缠达
北宋说唱形式。据南宋灌圃耐得翁《都城纪胜》载:“唱赚在京师日,有缠令、缠达;有引子、尾声为缠令;引子后只以两腔互迎、循环间用者,为缠达。”吴自牧《梦粱录》亦有类似记载。据此,缠令和缠达当是唱赚的前期形式。近人王国维《宋元戏曲考》认为,缠令、缠达源于北宋初的“传踏”(“转踏”),“缠达之音,与传踏同,其为一物无疑也”。按传踏为歌舞形式,演出分若干节,每节一诗一词,唱时伴以舞蹈,前有勾队词,后有放队词。现存曲词如《调笑集句》(载曾慥《乐府雅词》)、郑仅《调笑》等,为每节一诗一词,各咏一故事;又据正灼《碧鸡漫志》载,石曼卿有《拂霓裳传达》,为合若干节咏一故事。这一歌舞形式,至北宋末演变为说唱形式,其勾队词变为引子,放队词变为尾声,一诗一词的形式变为全用词调。