桃花石
中国和汉族的别称,流行于西域。最早见于东罗马史家的记载,其音为Tabgas。鄂尔浑突厥文碑铭中也有此词,多作Tabgac。元代的《长春真人西游记》用汉字音译为“桃花石”。有人认为其原意为“拓跋”,指北魏皇室拓跋氏。突厥、回鹘语称印章和掌印官为Tamga和Tamgac,而突厥、回鹘语中的m和b可以通转,因此,Tabgac当为Tamgac的音变,意为“使用印章的人”。中国自古以印章代表身份和地位,因此北方民族和西域各国以此称呼中国和汉族。《突厥语大辞典》中也有这一个词,除指“玛秦”(中国)外,还有“文明古老”的意思,其含义十分明显。9~12世纪的西回鹘国喀喇汗王朝统治者,经常自称为“桃花石汗”,意为“中国的国王”。 |