字词 | 浣溪沙·门隔花深 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 浣溪沙·门隔花深 门隔花深梦旧游,夕阳无语燕归愁,玉纤香动小帘钩。 落絮无声春堕泪,行云有影月含羞,东风临夜冷于秋。 南宋吴文英作,是一首感梦怀人、追念旧游之作。上片,以记梦的形式,追忆初见恋人的幸福情景。那是个春天的傍晚,春燕双双归巢,夕阳照射在情人的门窗。 词人久立呆望,花掩重门,望眼欲穿。幸而恋人假意搴帘,那玉手搴动帘钩的姣好风姿,引动了词人无限情思,至今梦寐难忘。 下片写梦醒后的感慨,抒发了深切的怀人之思。梦醒之后,只见月色朦胧,杨花飞舞,柳絮飘洒,恰似春在流泪。 行云遮月,时隐时现,好象月亦含羞,令人联想情人闭月羞花之貌。结句写春夜添寒,寒冷胜似秋夜,表达了词人清冷孤寒愁思。陈廷焯云:“情余言外,含蓄不尽”(《白雨斋词话》)。全篇写词人的爱与梦,其游思飘渺,情韵悠扬,恰似一首轻灵缠绵的梦影曲。 “落絮”一联,写景而兼比兴,意境朦胧,凄艳入骨。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。