字词 | 附录二·译文 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 附录二·译文 【释文】: 她刚刚从柳坞(wù植柳以为屏障)花房中走出;只要她经过之处,树上的鸟儿即惊而远飞;她将到之时,她的身影就在曲折长廊中移动。 她的衣袖一扬,就闻得浓郁的麝香和兰草芬芳;她的衣裳一动,就听到佩玉之声叮 她腰肢秀美纤细,体态轻盈飘忽,珍珠翡翠的首饰光辉四射,额上涂著嫩黄的颜色。 她出没花间,徘徊池边,无论生气还是喜悦都很美丽,行动有如飘飞又如扬起。 她的眉毛似乎略蹙又似微笑,她似乎要说话又未开言。她的莲步刚刚移动,似要停步而又向前。她冰清玉洁的美好品质令人钦羡;她花纹闪烁的华美衣裳令人爱慕。她那香料造成美玉雕就的容貌真可爱,她凤飞龙舞的态度真正美。她的素雅像什么?春梅在冰雪中开放;她的纯洁像什么?秋菊蒙上了一层白霜。她的端庄像什么?青松生长于幽静的山谷。 她艳丽的容色像什么?红霞映照于澄碧的池塘。她的文采像什么?游龙回旋在曲折的池沼;她的丰神像什么?月光照射在寒夜的大江。 连西子也要羞惭,昭君也要自愧。真奇怪啊!她生于何地,来自何方?真的呀!瑶池和紫府(神话传说中的仙境)没有堪与她相比的仙女。她是谁?怎么会这样美啊! |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。