失支脱节shī zhī tuō jiérun into trouble ❍ 从你去后,我只怕你有些~,或早或晚回来,…… (《水浒全传》377) After you left I was afraid you’d run into trouble,that sooner or later you’d return. 失支脱节shīzhī-tuōjié〔并列〕 失误;出岔子。《水浒传》2回:“小人又有杯酒,路上恐有些~,不是耍处。” △ 贬义。用于言行之过失或不当。 【近义】措置乖张 〖反义〗万无一失 |