阮修三语
【原文】: 《世说新语·文学》:阮宣子有令闻(1),太尉王夷甫见而问曰(2):“老、庄与圣教同异(3)?”对曰:“将无同(4)?”太尉善其言辟之为掾(5)。卫玠嘲之曰:“一言可辟(6),何假于三(7)?”宣子曰:“苟是天下之望(8),亦可无言而辟,复何假一?”遂相与为友。 《晋书·阮瞻传》:瞻往见司徒王戎(9),戎问曰:“圣人贵名教(10),老、庄明自然,其旨同异?”瞻曰:“将无同。 ”戎咨嗟良久(11),即命辟之。时人谓之“三语掾”(12)。 。【提要】: 王衍问阮修道家和儒家教义有何同异,阮修只回答了三个字:“将无同”?王衍认为回答得好,便任命他做官,当时人称他为“三语掾”。此典常被用来比喻才情出众。 【词目】: 【三语掾】2479 刘商《杂言同豆卢郎中郭南七里桥哀悼姚仓曹》:“可怜三语掾,长作九泉灰”(10.3453)。 元稹《答姨兄胡灵之见寄五十韵》:“官曹三语掾,国器万寻桢”(12.4524)。国器:犹言国家栋梁之材。寻:八尺。桢:墙柱。 |