字词 | 大观园 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 大观园dà guān yuán以荣府花园为基础扩大改建的元妃省亲别院,是宝玉和诸姊妹的主要活动场听:~试才题对额,荣国府归省庆元宵。 (十七—十八·347回目) 大观园 大观园大观园是一座再现中国古典文学名著《红楼梦》中“大观园”景观的文化名园,位于北京市区西南隅护城河畔,原址为明清两代皇家菜园,明代曾在此设“嘉疏署”。1984年为拍摄电视剧《红楼梦》,经红学家、古建筑家、园林学家和清史专家共同商讨,按作者在书中的描述,采用中国古典建筑的技法和传统的造园艺术手法建造。园中的园林建筑、山形水系、植物造景、小品点缀等,均力图忠实于原著的时代风尚和细节描写,《红楼梦》中的大观园是为贾府大小姐(后被选进宫封为皇妃)元春而建的省亲别墅,因此园中定期举办“元妃省亲”古装表演。 ☚ 九龙游乐园 日坛公园 ☛ 大观园 大观园位于宣武区护城河畔。系据《红楼梦》中描绘的大观园而建,1987年建成。面积约187亩,其中水面36亩,建筑面积8000平方米,景点40余处。其规模、布局、建筑、山水等,均仿原著所述。庭院有怡红院、潇湘馆、缀锦楼、秋爽斋,分别位于园西南、南、东和东南部。佛寺(拢翠庵)在西,内有妙玉蜡像。殿宇(大观楼)在北,为书中元妃省亲行宫。自然景观包括中部水域、西南隅滴翠亭及东部田园农舍。全园山水相映,树影摇曳,芳草萋萋,风光甚美。 ☚ 法源寺 5. 朝阳区 ☛ 大观园da guan yuanGrand View Garden (family garden of the Jias in classical novel A Dream of Red Mansions) 大观园da guan yuanGrand View Garden (a classical garden built in Beijing by the contemporaries and modeled on what is described in the famous Chinese literary classic A Dream of Red Mansions; used to describe place which has very rich content at certain aspect) 大观园Grand View Garden—family garden of the Jias(贾府)in classical novel Dream of the Red Chamber(《红楼梦》) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。